關於我自己

我的相片
Geeker,thinker,Concepts creator.., ,,=_=,,1位创意人,常年出卖概念和復活点子.. E-mail:powkiller.com@gmail.com

追蹤者

2010年8月26日 星期四

做鴨的說:屁股..,老師:屁股是個什么詞?..

首頁 |博文 |說明 |語言 |服務 |维基 |壞友PoWKilLeR| Translate this page
你曾浏览过万千的博客,而..偏偏独漏壞友PoWKilLeR


老師:[屁股是個什么詞?]
[...] [?] [!]
老師:[
名詞對不對?]
[不全對..]
老師:[!!!]
[我欠了老師一
屁股的功課,是個量詞.]
老師:[...]
[我急急忙忙的趕來..]
老師:[???]
[一屁股的坐在座位上,是個
形容詞.]
老師:[還有..]
[
做鴨的說:屁股..]
...
(TRANSLATOR)



PoWKilLeR壞友谢絕转载
(较旧相关文章):

我敢敢的去把疯狗咬几口..,律师,请问我是否会犯罪?

我要看第7波!我要看新闻!!我要1杯咖啡!!!..

我每天勤奮的超時工作..,上天救我!,,救救我!!!

给我停止唠叨!重視我的存在~我曾是tiger woods!!!

我想认识你的女儿..

原创微型小说

保活掌相在線powkiller-palm-reading..

Bookmarkand Share


謝谢您来看我..Thanks for Dropping By!..
Pls leave your comments and suggestions, to enable the next one I can write better ..
请留下您的评语和建议,俾使我在下一篇,能写得更为满意..保活掌相在線
Translation 翻譯 services只喝了淡淡的一口酒,您的倩影就已在我的眼前搖幌纷飞
只喝了淡淡的一口酒,您的倩影就已在我的眼前搖幌纷飞
以下为机噐英译:
The following is the English translation of machine Qi:

Teacher:[What does the word ass?]
[...][?] [!]
Teacher:[noun, right?]
[incomplete right.]
Teacher:[!!!]
[I owe the teacher a bunch of homework,is a quantifier.]
Teacher:[...]
[I rushed to come..]
Teacher:[???]
[a bunch of seated,is an adjective.]
Teacher:[There..]
[do ducks that,ass..]


沒有留言:

張貼留言